Ajla Terzić
OSKAR ZA TRAVNIK
Da dobijem oskara nikad ga ne bih posvetila Bosni – jedino Travniku Travniku sa breathtaking ulazom u grad, Travniku sa njegova tri groblja pot-pourrija kakvog nema ni u Jerusalemu, gradu sa munarama & sahat-kulama iz Hiljadu i jedne noći. Travniku koji parazitira na vlastitoj prošlosti i time gradi na sadašnjosti, Travniku sa jednom kamenom pločom zaraslom u travu na kojoj piše da je Ivo Andrić tu zasadio bor; Travniku u kojem su se namučili konzuli i njihove male supruge, gradu lijepih žena & sitnih kuća, Travniku u kojem ima kafana nazvana po austrougarskom careviću i gdje su nas jednom opomenuli da se ne ljubimo
Travniku koji je najviše svoj u prošlosti i mjesecu maju... (iz zbirke Kako teško pišem, Sarajevo: Omnibus, 2004) |
OSCAR FOR TRAVNIK
If I were to get an Oscar I would never dedicate it to Bosnia - Only to Travnik To Travnik with a breathtaking entrance to the city To Travnik with its three potpourri graveyards you won’t even find in Jerusalem To the city with minarets and clock towers from One thousand and one nights To Travnik which feeds off its own past and builds on the present To Travnik with one stone plate covered by grass on which is written Ivo Andrić planted a pine tree here To Travnik where consulars and their little wives faced turmoil To the city of beautiful women and tiny houses To Travnik in which there is an old café named after the Austro-Hungarian prince and where we were once reminded not to kiss
To Travnik which is most itself in the past and the month of May
Na engleski prevele Olivia Jenkins, Emma Bagarić, Emily Huskić, Emma Carlson, and Lillian Walbrun |
Comments