Došla rodica iz Amerike i donijela na slovo, na slovo... K

14. oktobar 2011

 

Imam novu spravicu već mjesec dana i na nju sam do sada pročitala hrpu članaka i pdf-knjiga koje su samo zauzimale prostor po raznim folderima na kompjuteru. Da, spravica je napravljena za čitanje. Savršeno se drži u ruci, a tačno na mjestu gdje držim prste tu klikam da prevrnem stranicu.

Volim čitati knjige, kupovati ih, nije mi teško posuditi ih. Međutim, kad mi neko izgubi knjigu, polomi hrbat, izgužva stranice - zamrzim i tu knjigu i... U mojoj maloj spravici ne gužvaju se papiri. A i nije joj namjena da se posuđuje drugima.

Nedavno sam išla na osam dana na more i sat vremena sam pakujući se birala kojih pet knjiga da ponesem. Iskreno, računica je bila da ću četiri knjige sigurno pročitati, a da jednu imam viška, za slučaj ružnog vremena. Više ih svejedno nije moglo ni stati u kofer.

Čitati knjige na moru također nosi rizik od gužvanja. Jednom sam knjigu ostavila van šatora preko noći pa se prva stranica od rose sva smežurala. Ali, sa spravicom nije problem čitati ni u kojem položaju ni po kojem vremenu. Displej je posebno napravljen tako da ne zamara oči, kao što to radi kompjuterski ekran, naprimjer.

Do sad ste mogli već shvatiti da knjige tretiram kao fetiš, pa vam je jasno da mi nisu jasni ljudi koji hemijskom ili markerima šaraju po knjizi ili, nedajbože, prave uši. Na polici sa knjigama imam i gomilu bookmarka koje biram po raspoloženju ili po knjizi. U maloj spravi sa dva klika bookmark-iram stranicu. Naravno, pojavi se malo uho pri vrhu, što mi je u ovom slučaju strašno slatko.  

Kad čitam stručnu literaturu, pored sebe moram imati papir, olovku i puno post-it papirića. Nakon prvog čitanja biram citate i onda ih prekucavam.

Sada, nema više prekucavanja! Klikom obilježim pasus koji bih citirala, klikom započnem bilješku na bilo koju rečenicu koja me isprovocira. Moja spravica ima tastaturu i normalno sve pišem, kao što pišem na kompjuterskoj tastaturi. Onda spravicu uključim na kompjuter, otvorim bilješke u txt. formatu, kopiram i zalijepim u rad. Ništa lakše. Mačiji kašalj, komad kolača, kako god hoćete!

Jedna od opsesivnih stvari koje radim dok čitam jeste da uvijek gledam na kojoj sam stranici i koliko stranica ima do kraja. Baš po mom ćeifu, spravica mi u dnu ima liniju koja se ispunjava kako čitam, a kod nekih knjga piše koja je stranica od koliko. Mogu skakati sa početka na kraj, od sadržaja do bilo koje željene stranice. Jednim klikom vraćam se na početnu stranicu na kojoj su knjige poredane po tome kad sam ih zadnji put otvorila. Mogu praviti foldere i u njih smještati slične knjige, pa imam folder za pročitane knjige, za časopise i sl.

Osim stvari koje su mi i inače potrebne dok čitam, spravica je sa sobom donijela i iznenađenja. Jedno je da mogu slušati muziku! A zaista volim slušati muziku dok čitam. Također, imam ugrađen Oxfordov rječnik! Kad čitam knjigu na engleskom jeziku kursor postavim ispred riječi i u dnu ili na vrhu pojavi se rječnička natuknica. Kliknem i otvori mi se opširnije objašnjenje te i sličnih riječi. Još me fino pita želim li tu riječ  potražiti na internetu.

Nisam još rekla? Spravica se vrlo lako kači na obližnje bežične internete. Wikipedija je pregledna, Google radi bez problema, samo se valja naviknuti da je sve crno-bijelo svijet. Amazonova radnja za knjige za spravicu je također pregledna, neke knjige su drastično jeftinije, neke samo koji dolar razlike. Kupuju se sa dva klika. Malo strašno, znam, ali kome je ikad bilo žao dati novac na knjige i obrazovanje - tješim se ja.

Za razliku od mog brata koji je lekcije iz biologije i historije učio tako što mu ih ja ispričam kad ih naučim, ja moram vidjeti ono što trebam zapamtiti. Sa ovom spravicom počinjem se navikavati na koncept audioknjiga. Osim knjiga koje mogu skinuti u tom formatu za slušanje, u maloj spravi postoji sistem koji čita sve što je napisano. Naravno, malo teže ide sa poezijom, ali neke tehničke stvari idu glatko. Odlično da napokon naučim kako se neke stvari na engleskom izgovaraju!

 

Valjda ste do sada pogodili o čemu je riječ, igra na slovo na slovo završava se objašnjenjem riječi KINDLE koje se može naći na jednom od screen saver-a koji se mijenjaju svaki put kada ugasim spravicu.

kao glagol, kindle znači light or set on fire.

Specijalna upotreba glagola: arouse or inspire (an emotion or feeling):a love of art was kindled in me.

Ako se koristi kao neprijelazni glagol: (of an emotion) be aroused: she hesitated, suspicion kindling within her.

Ili: become impassioned or excited: the young man kindled at once.

Prosto sam se ozarila kada mi je rodica poklonila kindle, i osmijeh ne skidam sa lica kad ga upalim. Iako sam malo tužna što se vratila u Ameriku.

E-readeri mijenjaju iskustvo čitanja simulirajući listanje knjige, obilježavanja stranica i šaranja po knjizi, spajaju iskustvo googlanja, listanja rječnika i razmjene informacija putem socijalnih mreža. Jedna od reklamnih fraza za kindle je 'izgubite se u čitanju' - jednako se mogu izgubiti i u papirnoj i u elektronskoj knjizi. Nije do omota.

Ali, jedva čekam opet na more. Bez sati biranja koje knjige ću ponijeti i koliko će mi prostora zauzeti. Kad u kindle može stati 2096 stranica Oxfordovog rječnika, možete zamisliti koliko još bajta i bajta imam da čitam. Čak ni ideja bacanja u recycle bin nije tako heretična kao sa knjigama.

Sandra Zlotrg, PROFESORICA BHS JEZIKA

izvršna direktorica

Završila Filozofski fakultet u Sarajevu: bosanski, hrvatski, srpski jezik i književnost naroda BiH i komparativnu književnost. Radi kao lektorica i kao profesorica BHS jezika kao drugog/stranog. Zanima je feministička lingvistika i uživa u objašnjavanju kako gramatička pravila imaju smisla.

Comments

© 2015 lingvisti.ba All rights reserved.