Udruženje mladih lingvista i prevodilaca u BiH
 
   
 
 Dan prevodilaca - 30. septembar



September 30 is International Translators' Day, and the International Federation of Translators has chosen to make "
Rights of the Translator" its theme for the day:

The right to express oneself in one's language. The right to be served in one's language. The right to information.
The right to culture. The right to knowledge. The right to a fair trial. The right to legal aid. These rights, now known as human rights, could not be respected if no translator was present.

Because in fact, what rights are granted to the translator? From the simple reasonable deadline in order to complete professional work, to copyright and the right to treatment equal to that of the person being translated, his/her rights remain abused to varying degrees in countries worldwide. This abuse ranges from non-recognition of professional training in better off countries, to prosecution for the translation of a disputed author in other countries, and even lack of adequate protection in a war zone. So vital, yet, a translator is taken for granted, once introduced .when he not being criticised!

The International Federation of Translators is a world federation of professional associations grouping translators, interpreters and terminologists. It has 115 members in over fifty countries and thus represents over 60,000 professionals.

 

nazad na prethodnu stranicu