Udruženje mladih lingvista i prevodilaca u BiH
 
   
 
    Jedanaesti e-MAGAZIN lingvisti.ba

 

SADRŽAJ:

 

UVOD
Đermana Šeta. Ovaj broj biltena poziva vas na dijalog!

UMLiP info
  septembar/oktobar

Upoznaj Bosnu i Hercegovinu kroz njen jezik!
  Lejla Šestić-Fahey. Gramatičke napomene o akuzativu

Osvrt
Sandra Zlotrg. Istina u tumačenju? Prikaz jedne predstave

UMLIP na konferenciji prevoditelja i prevoditeljica u Zagrebu, 1. dio
Dario Borčak. Audiovizuelno prevođenje i moji utisci

Oko konferencije:
Sandra Zlotrg. (...) čut ćete poruku toga grada (...)

UMLIP na konferenciji prevoditelja i prevoditeljica u Zagrebu, 2. dio
Aida Spahić. Šta smo čuli i naučili? Osvrt na izlaganje kolegice Ane Kardun

OSVRT
Đermana Šeta. Reguliranje rada sudskih tumača

UMLIP na konferenciji prevoditelja i prevoditeljica u Zagrebu, 3. dio
Semir Mehadžić. Freelanceri i agencije: Predavanje Kristiana Vlašića

KONKURS
Irma Grebović. Žargon u svakodnevnom govoru

Koliko  jezika znaš toliko ljudi vrijediš
  Tatjana Slijepčević. U Stambolu, na Bosforu

JEDNA NEPLAĆENA REKLAMA

PREUZETO IZ ČASOPISA
Krešimir Bagić. Figurativnost reklamnoga diskurza

POEZIJA
Ricardo Reis. Vem sentar-te comigo, Lídia, a beira do rio / Oda

STARI RUKOPISI
Obrada starih rukopisa

PREUZETO SA INTERNETA
Rebecca Scott. A Brief Dictionary of Queer Slang and Culture

SLIKE SA GODIŠNJICE

 

nazad na prethodnu stranicu